000000

SANDAKAN BBS


[サンダカン八番ガイド] [画像BBSへ] [留意事項] [BBS内検索] [過去ログ] [もっと前の過去ログ] [ぴあ用]
お名前
Eメール
タイトル
メッセージ
メッセージ中には参照先URLと同じURLを書き込まないで下さい
参照先
暗証キー (英数字で8文字以内)
文字色

はじめまして☆ 投稿者:なつなつ 投稿日:2007/02/20(Tue) 20:29 No.1880  
来月中旬初めてボルネオ島に行きます。

女の子2人で行くので不安です。5日間中、行き帰りの時間を除くと2日半しか行動できません。

とりあえず、1日はサピ島・マヌカン島、もう1日はジャングルに行くか世界遺産の山?の洞窟に行きたいのですがコタ・キナバルの近くでオランウータンなど動物見れるところありますか?そうすると、ジャングルに行かなくてすむので洞窟探検にいけるんです。

あまり情報がなく困っているので情報お願いします。


恭喜發財 投稿者:芹菜 投稿日:2007/01/13(Sat) 01:21 No.1870  
某国のデパートで、赤い垂れ幕に
Kung Hei Huat Chai と書いてあったので
何だろう?と思っていると、あのごんしーの歌が浮かびました。
きっと同じ漢字ですね。
アルファベットでしか書いていないところを見ても、
きっとこの町の華人はサンダカンと違って、漢字を読めない人が多いのでしょう。


Re: 恭喜發財 ぴあ - 2007/01/13(Sat) 16:47 No.1871  

マレーシアではGONG XI FA CAIだったけれど
ちょっと違うんですねー。
そういえばもうそんな時期ですか。。
マレーシアの若い人たちは漢字を書けない人が多いという話だけれど
読むことはできるのかなぁ。


Re: 恭喜發財 芹菜 - 2007/02/10(Sat) 12:24 No.1876  

正月の飾りになぜパイナップルなのか?って、ぴあさんも疑問に思ってたんですね。
最近わかったこと:
潮州語でバイナッブルはWang Lie、"Wang" は「旺」に通じ、
やっぱりお金に関する縁起のいい言葉らしいです。


Re: 恭喜發財 ぴあ - 2007/02/11(Sun) 08:10 No.1877  

やっぱりお金ですか〜。
獅子舞が食べるレタスもそうでしたし。
うーん、さすが。


Re: 恭喜發財 芹菜 - 2007/02/11(Sun) 23:17 No.1878  

KKの空港の写真、いただいてもいい?


あけましておめでとうございます。 投稿者:ボルネオ.com 投稿日:2007/01/02(Tue) 20:41 No.1866   HomePage
はじめまして。あけましておめでとうございます。

ぴあさんの作ったボルネオウェブリングに参加させて頂いております、ボルネオ.comの管理人です。私も、今年ボルネオに足を踏み入れて、その自然の素晴らしさに感動したものの一人です。

他国のジャングル(その他自然)に比べても、ボルネオのジャングルは、何だか落ち着けて好きです。(ヒルも少なかったし^-^)

サンダンカンにはまだ行ったことがありませんが、次回は必ず行ってみようと思ってます。サンダンカン8番ガイドでいろいろと学ばせていただきますね。

ボルネオ系ホームページの新参者ですが、宜しくお願いいたします。


Re: あけましておめでとうございます。 ぴあ - 2007/01/04(Thu) 22:42 No.1869  

あけましておめでとうございます!
webリングにご参加いただきありがとうございます。
本来ならば私の方からご挨拶をしなければいけないのにすみません〜。
こちらこそどうぞよろしくお願いいたします!


ハッピー・ニュー・いやーん! 投稿者:ボルネオの女王 投稿日:2006/12/31(Sun) 15:21 No.1865   HomePage
おう!今度来たら、サニーは年だし、たまちゃんでかいから、花子に乗ってくれ!花子はお子ちゃまと遊ぶの大好きだからね。2007年も元気で♪


Re: ハッピー・ニュー・いやーん! ぴあ - 2007/01/04(Thu) 21:40 No.1868  

あけましておめでとうございます!
たまちゃんは、実家のワンコ(雑種、シェパード入ってそう。デカい。)にもすっかり慣れ、
犬ビスケットをあげまくってました。
花子とサニーにフィーディングするのを楽しみにしていることでしょう!


読みました 投稿者:Toshi 投稿日:2006/12/21(Thu) 21:20 No.1860  
こんばんは。
8番娼館を読みました。 
サンダカンにいく前に読むべきだったと思いました。
すばらしい歴史書だと思うのですが、教育用として今まできいたことがなかったこともうなずけます。
しかしこういうことこそ教育に役たつのではないかとも思うのですが。


Re: 読みました ぴあダー - 2006/12/28(Thu) 16:02 No.1863  

こないだ、久しぶりにサンダカンの日本人墓地に行きました。
わたしは天草にも行って、小説に書かれた場所にも行ったことがあるのですが、からゆきさんに関しては現地では”まったく”情報が残されていません。
おそらく、地元の人たちにとっては恥ととらえられているのでしょうね。
また、熊本や長崎の人に、「天草や島原の人たちが」というと、それぞれ、「天草は熊本と別」とか「島原は長崎と別」とか言う言い方をされます。
その辺りの感覚も、微妙な部分があるんだなあと思いました。


Re: 読みました Toshi - 2007/01/04(Thu) 18:31 No.1867  

あけましておめでとうございます。
ぴあだーさん、お返事ありがとうございました。

確かにそうですよね。
当事者にとってみたら代々まで語り継がれていいことはないでしょうから。
よって、周りの人たちはやはりその表沙汰にしたくないものとしてそっと蓋をすることいいのでしょうか。。


ジャングルでは 投稿者: 投稿日:2006/12/27(Wed) 11:29 No.1862  
甥っ子を連れてジャングルに入るのですが、やっぱりガイドさんと一緒に行った方がベターですか?できればトレッキングしながらオラウータンを見たいと思っています。滞在が10日ちょっとなので、ゆっくりはしているのですが・・。教えてください^^


Re: ジャングルでは ぴあダー - 2006/12/28(Thu) 16:07 No.1864  

ジャングルってどのへんを行かれるのでしょうか?
通常、ツアーに参加される場合は、ガイドがつきます。英語ですけど。
ガイドなしでジャングルに行くのは、できなくはないですが、おすすすめできません。コブラ、ピットバイバー(グリーンスネーク)、サソリなど危険がいっぱいですよん。

下記のページは、動物の専門家の方のページですので、おすすめです。質問されたらいろいろ詳しい話しが聞けると思いますよ。
http://park18.wakwak.com/~borneo/

あと、セピロックに行かれるのでしたら、近くにあるRainforest Discovery Centre(RDC)もお勧めです。今なら日本人のガイドさん付で、熱帯雨林ジャングル体験ができますよ。


無題 投稿者:ぴあダー 投稿日:2006/12/05(Tue) 18:16 No.1850  
元記事ありました

http://star-ecentral.com/news/story.asp?file=/2006/11/26/tvnradio/16012168&sec=tvnradio

uguuでしたね  汗
新聞の英語なので、かなりこなれた文章なのに、マニアックな内容まで踏み込まれているのでびっくりです。
Taiyaki - Japanese red bean pauには吹いた。


Re: 無題 ボルネオの女王 - 2006/12/07(Thu) 01:24 No.1851  

だからみんなよく知ってるのね・・・。

先日、サバ芸術学院の元教え子(女性のマレー人・現在Gデザイナー)にバッタリ会って・・・、
「センセイ・・、一緒にコスプレやりませんか?私、アキバみたいなコスプレすっごくしたいんだけど、一人じゃ恥ずかしいし・・、ね?せんせ!一緒に・・・」

いいけどさあー、20才以上年下の娘っ子とコスプレしてもいいけどさあー。 どこ行きゃいいんだ?ボルネオで・・、サバで・・・、コタキナバルで・・・。え?


Re: 無題 芹菜 - 2006/12/09(Sat) 16:15 No.1852  

女王は何のコスプレやるの?ドラえもん?


Re: 無題 ぴあ - 2006/12/10(Sun) 15:16 No.1853  

私は女王のメイド姿を見てみたい!


Re: 無題 ぴあ - 2006/12/10(Sun) 15:17 No.1854  

あーでもドロンジョ様とかそういうののほうが似合うかな。


コスプレ ボルネオの女王 - 2006/12/16(Sat) 00:24 No.1855  

ドロンジョ様>そういう方は存じませんでしたので、検索して確認しました所・・・・「無理っ!」
でも、「足をお舐めっ!」の女王様は、一度やっておかなければいけないわ・・・・。
KKには「SMしゃぶしゃぶ」が2軒あります。「SM shabu/shabu」って言う店名なのです。もういろいろ想像しちゃってるんだけど、ただのスティーム・ボードなんだろうなあ・・?


ドラえもん?被りもんでしょうか?



Re: 無題 ぴあ - 2006/12/18(Mon) 11:25 No.1858  

女王はきっと足をお舐めちっくな仮面が似合うと思います!

ノーパンしゃぶしゃぶなら想像もつくけれど
SMしゃぶしゃぶってのはどんなことをするんだろう・・・


Re: フィリピンのSM 芹菜 - 2006/12/20(Wed) 01:09 No.1859  

今は大手デパートチェーンですが、もともとはシューマートという靴屋さんだとか。
マニラに最近できた、東南アジア最大のショッピングセンターもSM資本らしい。
KKのしゃぶしゃぶ屋さんは関係なさそう..


otaku courner 投稿者:ぴあダー 投稿日:2006/11/29(Wed) 17:58 No.1844  
我々のワークショップの記事が、自由日報とKKの英語紙に掲載されました。

なんてのは、どうでもよくて、半島の一般紙 'The star'日曜版に 'Otaku couner'というコラムがありました。
kurogane氏に書かれた記事によると、日本のBisyoujyo anime 'Kanon'が京都アニメーションによって、再制作される件を詳しく解説。
5人の女の子のうち、'Taiyaki' が好きなAyu Tsukikimiyaの口癖は 'Ugueee'。
飛行機の中で、みんなが読んでる新聞の記事がこんなで、吹いてまいました。


Re: otaku courner ぴあ - 2006/12/01(Fri) 21:02 No.1845  

うぐぇぇ でいいわけ?


Re: otaku courner 芹菜 - 2006/12/02(Sat) 00:13 No.1846  

うげぇぇ じゃないの?
Ugeeeだと うじー とか読まれるおそれがあるから..

ダーさま酔っ払ってるのかと思ったけれど17:58だから(日本時間..どこからの書き込み?)違いますね。
興奮しすぎ??


Re: otaku courner ぴあ - 2006/12/02(Sat) 11:00 No.1847  

こんな書込みにレスありがとうございます〜。
ホンモノ(?)は「うぐぅ」が正解なのですが・・・
「うげぇぇ」だとヒロインの口癖にしちゃかわいくない気が・・・

私も酔っ払っているのかと思っておりましたが
この時間はKLの空港ですかい?
その後KLの町へ出てバクテーを食べ、そして深夜便で今朝帰国。


Re: otaku courner 芹菜 - 2006/12/02(Sat) 18:20 No.1848  

あ、なるほど。e はマレー語読みするのね..


Re: otaku courner ぴあダー - 2006/12/03(Sun) 14:31 No.1849  

The Star誌のWEB版にほかの原稿(電車男)ですがありました。

http://thestar.com.my/lifestyle/story.asp?file=/2006/11/26/lifebookshelf/16091793&sec=lifebookshelf

今回、カウンターパートの中にも、アニオタ数名発覚し、長期滞在時に予見した
「ファイナルファンタジーやりたいがために、日本語覚えるやつが増えるだろう」
というのが、現実になりつつあるのを確認してまいりました。


電車男 芹菜 - 2006/12/17(Sun) 23:53 No.1856  

読者は「青年スタイル」とか「少女ish(ですよね?)」でイメージが浮かぶわけですね..すばらしい。


Re: otaku courner ぴあ - 2006/12/18(Mon) 11:22 No.1857  

ふつーに"otaku"って使われてるけど、分かるのかねぇ?
まぁ普通のマレーシア人はこんな記事読まないか?


マレーシア映画 投稿者:芹菜 投稿日:2006/10/12(Thu) 01:21 No.1837  
「マレーシア映画新潮(Film Malaysia: Truly Asia)」(東京・10/21-29)

> 本特集は、新しい世代の台頭がめざましいマレーシア映画に焦点を当て、2005年の同映画祭最優秀アジア映画賞を受賞した『細い目』のヤスミン・ アハマド監督の全4作をはじめ、ワールド・プレミアを含むニューウェイブ作品9本を一挙上映します。監督も多数来日して上映後のティーチインを行なうほか、2回のシンポジウムにも登壇し、マレーシア映画の“いま”を熱く語ります。
ということです。


Re: マレーシア映画 芹菜 - 2006/10/12(Thu) 01:23 No.1838   HomePage

国際交流基金(ジャパンファウンデーション)のサイトです


Re: マレーシア映画 Toshi - 2006/10/16(Mon) 21:16 No.1840  

こんばんは、マレーシアの映画ですか。

なんとなく興味ありますね。期間長そうですからいってみようかと思います。

ちょっと前に、マレーシアにいたとき、マレー人とチャイナ系の恋愛映画がはやっていましたが、結局見られませんでした。なんって名前だったか思い出せないのが、ジレンマです。

情報ありがとうございます。


Re: マレーシア映画 芹菜 - 2006/10/27(Fri) 21:33 No.1841   HomePage

Toshiさんこんにちは。
今日見てきたのはまさにその映画だったかもしれません。
お話の舞台はイポーです。
監督(マレー人女性)が登場してティーチインもありました。
しばし東京でマレーシア気分を味わえました。


Re: マレーシア映画 Toshi - 2006/11/23(Thu) 19:44 No.1843  

芹なさん レス遅くなりましてすみません。

そうです。この映画です、で面白かったですか?マレーシアでも人種を超えた恋愛もないわけではないようですが、マレーシアにいるときは社会基盤上不都合が多いように感じました。



いってきました! 投稿者:タイタイ 投稿日:2006/10/08(Sun) 22:20 No.1836  
6日に戻りました。
天候に恵まれませんでしたが、すごい楽しかったです!
KK、いいとこでした。
マレー人は基本的にみんな笑顔で、いつも中国人に舌打ちされる日々を送っている私たちの心を癒してくれました。

ホテルをマジェランステラにしたのは大正解でした!
ぴあさん、ぴあダーさん、アドバイスありがとうございました。
天気が悪かったので、山登りはあきらめ、
キナバル公園と、サピ島&マヌカン島に行きました。
6日間の旅で、雨が降らなかったのはこの2日間だけでした…
あとはホテルを満喫しました。
のんびりできて、ほんと良かったです。

いつかまた、KKに行きたいと思います。
今度こそ、キナバル山、オランウータン、リバークルーズ、行きたい!!

このHPに出会えて、旅を2倍も3倍も楽しめました。
どうもありがとうございました。
またふらっと立ち寄らせていただきたいと思いますので、どうぞよろしくお願いします。


Re: いってきました! ぴあ - 2006/11/06(Mon) 13:24 No.1842  

・・・1ヶ月もレス遅くなってすみません・・・。
もうごらんになってないですよねぇ・・・。
なんかバタバタしているうちに書き込みしそびれちゃいまいした・・・。

マジェランステラを気に入っていただけてよかったです〜。
&サバを気に入っていただけてよかった〜。
そしてこのサイトがお役に立てたようでほんとによかった〜。

最近放置気味なので訪れる方も減っておりますが、
まぁこのままぼちぼち続けていきますので
これからもよろしくお願いします!

| 1 | 2 | 3 | 4 |

NO: PASS:

- KENT & MakiMaki -
Modified by isso